Roma 1983: Studio
d'Arte Giovanna Gamberini
Dei Vivi e dei Morti
Guerriero
Bambino
L'Insetto
Anno-1983
Il carro
Intorno a Vam Gogh
Mare e Montagne
Paesaggio solare
Montagna
Cipressi
La Casa che vola
Re
dell'Età dell'oro
Pali
Guerriero
Angelo
caduto-1985
Carro
Anno-1986
Roberto
Guicciardini
Enrica
Gaspari Vaccari
Autoritratto
Marisol
Valenzuela
Valeria
Licastro
Henry 1979
I Morti
che Volano
Flautista
Anno1986
Amanti
veneziani
Amanti
Personaggio
Uomini e
bestie
Erotico
in rosso
 per la copertina di
Macbetto di Giovanni Testori 1973
Per la copertina
dell'Edipus di Giovanni Testori 1976
 Paul Simon
1977
Patti Smith
Antonello Venditti
Illustrazioni
per "Canto alla rovescia" di Michele
Straniero Ed. Scheiwiller Milano 1984
 illustrazioni
per per la monografia dedicata a Francesco De Gregori Ed. Lato Side
Milano 1976
Illustrazioni
per la monografia dedicata ad Alan Sorrenti 1978
Lato
Side N.9 dedicato a Roberto Vecchioni
1976
Copertina per "L'Isola
nella Tempesta" di Moretti Schipa Ed. Teatro in
Trastevere 1974
Nanni Svampa 1974
Illustrazioni per per
la monografia dedicata a Francesco Guccini Ed. Lato Side Milano 1976
|
I called this period «publishing".
In those years besides painting I was also a publishing editor.
Those were years of strong polemics with Achille Bonito Oliva a
very complex mystifier , also not convincing; Foucault
assumptions on the 'other', on schizophrenia as the last point of
departure for a new epistemology. In the works of this period I
was finding it necessary to make the values of civilization'
audible and visible; I proposed conceptual stratifications that
could through 'differences" and "contrasts"
harmonise apparently different experiences. Besides a dignified
and sentimental recover of the intimate portrait painting or
landscape painting, I was considering the possibiIity of uniting
in the same work both the ctonic materials of Burri and the
undefined signs of Tintoretto; giving Burri what belongs to Burri
and Tintoretto his, without changing focus but making it possible
to "turn the film" in an unthinkable place where
spectators have the possibility of being in a condition of wakefulness. 
Ho chiamato questo periodo
"publishing" perché in quegli anni l'attività di
pittore fu da me svolta unitamente a quella di editore. Sono anni
di feroce polemica con Achille Bonito Oliva, mistificatore dei
più complessi, ma altrettanto non persuasivi, assunti
foucaultiani sull'autre, sulla schizzofrenia come ultimo punto di
partenza per una nuova episteme. Nelle opere di questo periodo si
fà strada la necessità di rendere udibili, o vedibili, i valori
della civiltà, proponendo convincenti stratificazioni che
sappiano per "differenza", per "contrasto" ,
armonizzare esperienze apparentemente dissimili. Oltre a un
dignitoso e sentimentale recupero dell'intimismo ritrattistico o
paesaggistico, medito in questi anni la possibilità di unire,
nella stessa opera, la materia ctonia di un Burri con gli
sfasamenti segnici di Tintoretto, dando a Burri e a Tintoretto
quello che è di Burri e Tintoretto: non la capacità di spostare
gli obbiettivi, ma l'opportunità di " girare il film"
in un luogo impensato, dove gli spettatori abbiano la
possibilità di usufruire di un'attenzione allo stato di veglia.
J'ai appelé cette période
"publishing" car en ces années j'étais à la fois
peintre et éditeur. Ce furent des années féroces de polémique
avec Achille Bonito Oliva mystificateur des plus complexe, mais d'autant moins
persuasif, engagé foucaultien sur l'autre, sur la
schizofrénie comme dernier point de départ pour une nouvelle éisteme. Dans les oeuvres de cette période se fait jour la
nécessité de rendre audible et visible les valeurs de la civilisation, proposant des stratifications convaincantes qui
puissent par "diffénce", par "contraste",
harmoniser des expériences apparemment dissemblables. Au-delà
d'une digne et sentimentale récupération de l'intimisme du
portrait et du paysage, je médite en ces années la possibiIité
d'unir, dans une meme oeuvre, la matière ctone d'un Burri avec
les décalages de signes du Tintoret, donnant à Burri et à
Tintoret ce qui est de Burri et Tintoret: non pas la capacité de
déplacer les objectifs, mais l'opportunité de "tourner le
film" dans un lieu impensable, où les spectateurs auraient
la possibilité de jouir d'une attention au stade d'éveil. 
|